القائمة الرئيسية

الصفحات

معيار المحاسبة الدولي 21 : آثار التغيرات في أسعار صرف العملات الأجنبية

معيار المحاسبة الدولي 21 : آثار التغيرات في أسعار صرف العملات الأجنبية

نطاق المعيار

يندرج تحت نطاق هذا المعيار المعالجة المحاسبية لكل الحسابات في المركز المالي وقائمة الدخل المقيمة بالعملة الأجنبية كما يندرج في نطاق هذا المعيار نتائج أو حسابات المركز المالي المراد ترجمتها من قوائم الشركة التابعة والفروع الى
الشركة الأم
يستثنى من هذا المعيار
والتي تندرج تحت معيار الادوات المالية  IFRs9

 أهم التعريفات
يتحدث المعيار عن إثر أسعار صرف العملات الأجنبية التي تنتج من مصدرين
-العملات الأجنبية
-العمليات الأجنبية
تعريف البنود النقدية: هو الحق في استلام الالتزام بتسليم ( عدد ثابت او قابل للتحديد من وحدات العملة
مثل الذمم المدينة والدائنة والقروض والمخصصات التي يتم تسويتها نقدا
البنود الغير النقدية: وهو غياب الحق في استلام الالتزام بتسليم عدد ثابت او قابل للتحديد من وحدات
العملة وتشمل بنود العقارات والآلات والمعدات، وبنود الاصول غير الملموسة، والمخصصات التي يتم
تسويتها بغير النقدية



 القياس الأولي

يتم اثبات المعاملات بعملة أجنبية بالعملة الوظيفية باستخدام سعر الصرف الفوري في تاريخ المعاملة

 القياس اللاحق

القياس اللاحق للبنود النقدية
بتاريخ كل قائمة مركز مالي يتم ترجمة البنود النقدية
باستخدام سعر الاقفال الجاري  مع الاعتراف بالفروقات في قائمة الربح والخسارة

القياس اللاحق للبنود الغير النقدية

أ- البنود الغير النقدية التي تقاس بالتكلفة التاريخية يتم ترجمتها بسعر الصرف التاريخي في تاريخ المعاملة
ب- البنود الغير النقدية التي تقاس بالقيمة العادلة يتم ترجمتها باستخدام سعر الصرف في وقت قياس القيمة
العادلة
ج- يتم الاعتراف بفروقات اسعار الصرف من بند غير نقدي بحسب طريقة معالجة فروقات القيمة العادلة
للبند الغير نقدي
د- عندما يتم تطبيق التدني على بعض البنود الغير نقدية ويكون هذا البند مقاس بعملة أجنبية يتم تحديد
المبلغ المسجل عن طريق اخذ الاقل بين التكلفة او القيمة الدفترية بعد تحويلها بسعر الصرف التاريخي في
تاريخ المعاملة، صافي القيمة القابلة للتحقق او القيمة الاستيرادية بعد تحويلها بسعر الصرف في تاريخ تحديد
تلك القيمة ، و ربما يتم اثبات خسارة هبوط بالعملة الوظيفية ولكن لا يتم اثباتها بالعملة الاجنبية والعكس

 الإفصاح

يجب الايضاح في حالة اختلاف عملة العرض عن العملة الوظيفية مع بيان السبب
  ايضاح المبالغ الناتجة عن الفروقات في سعر الصرف والمعترف بها في قائمة الأرباح والخسائر، ويستثنى من ذلك المشتقات المالية
  ايضاح فروقات الصرف المضمنة في الدخل الشامل الاخر ضمن بند منفصل في حقوق
الملكية ومطابقة مبلغ فروقات الصرف هذه في بداية ونهاية الفترة

موضوعات أخرى
ترجمة القوائم المالية للعمليات الأجنبية على سبيل المثال شركات تابعة و فروع
أ- إذا كانت العملة الوظيفية للعملية الأجنبية تختلف عن عملة المنشأة الأم فتتم المعالجة التالية
يتم استخدام طريقة سعر الصرف الجاري
  الاصول والالتزامات يتم ترجمتها بسعر الاقفال
  بنود الدخل والمصروفات والدخل الشامل الآخر يتم ترجمتها بأسعار الصرف في تواريخ المعاملات وعمليا يتم استخدام متوسط السعر الجاري

حقوق الملكية ماعدا الأرباح المبقاة يتم استخدام السعر التاريخي
  الأرباح المبقاة لا يتم ترجمتها وانما تستخرج من قائمة الأرباح المبقاة المترجمة
والفرق يرحل الى بنود الدخل الشامل الآخر ضمن بند منفصل في حقوق الملكية
ب- في حالة تطابق العملة الوظيفية للعملية الأجنبية مع عملة المنشأة الأم فتتم المعالجة التالية
البنود النقدية يتم ترجمتها باستخدام سعر الاقفال
البنود الغير نقدية المقاسة بالتكلفة التاريخية
يتم ترجمتها بسعر الصرف التاريخي في تاريخ المعاملة

 البنود الغير نقدية المقاسة بالقيمة العادلة
يتم ترجمتها بسعر الصرف وقت تحديد القيمة العادلة
  بنود الدخل والمصروفات والدخل الشامل الاخر ماعدا الاستهلاك وتكلفة المبيعات يتم ترجمتها باستخدام سعر الصرف في تواريخ المعاملات ولأسباب عملية يتم استخدام متوسط سعر الصرف الجاري
  حقوق الملكية ماعدا الارباح المبقاة باستخدام سعر الصرف التاريخي
  الارباح المبقاة يتم استخراجها من قائمة الارباح المبقاة المترجمة
الفرق يرحل
أ- الربح او الخسارة ان كانت ناتجة عن فروقات البنود النقدية وبعض البنود غير النقدية
الدخل الشامل الاخر ان كانت ناتجة عن فروقات بعض البنود الغير نقدية  مثل استخدام نموذج اعادة تقييم للعقارات والآلات والمعدات


هل اعجبك الموضوع :

تعليقات

التنقل السريع